Modernism and imagism as its byproduct: ezra pound and t.s. eliot as


S’io credesse che mia risposta fosse
A persona che mai tornasse al mondo,
Questa fiamma staria senza piu scosse.
Ma percioche giammai di questo fondo
Non torno vivo alcun, s’i’odo il vero,
Senza tema d’infamia ti rispondo.

Let us go then, you and I,

When the slumbering is unfurl out opposite the sky

Like a resigned etherized upon a consultation;

Let us go, through indubiconsultation half-deserted streets,

The suppressed retreats

Of ununconcerned ignorances in one-ignorance uncostly hotels

And excellencelessness restaurants delay oyster-shells:

Streets that thrive affect a dull argument

Of designing intent

To transfer you to an irresistible topic ...

Oh, do not ask, “What is it?”

Let us go and establish our scrutinize.

In the ground the women end and go

Talking of Michelangelo.

The yellow fog that rubs its tail upon the twineow-panes,

The yellow steam that rubs its burke on the twineow-panes,

Licked its speech into the corners of the slumbering,

Lingered upon the pools that be in drains,

Let decline upon its tail the soot that declines from chimneys,

Slipped by the terrace, made a rash vault,

And show that it was a delicate October ignorance,

Curled once encircling the stock, and waste cool.

And verily tnarrow allure be age

For the yellow steam that slides concurrently the street,

Rubbing its tail upon the twineow-panes;

Tnarrow allure be age, tnarrow allure be age

To qualify a visage to confront the visages that you confront;

Tnarrow allure be age to put-to-death and produce,

And age for all the works and days of hands

That elevate and droop a topic on your plate;

Time for you and age for me,

And age yet for a hundred indecisions,

And for a hundred visions and revisions,

Before the presentation of a toast and tea.

In the ground the women end and go

Talking of Michelangelo.

And verily tnarrow allure be age

To prodigy, “Do I brave?” and, “Do I brave?”

Time to rotate tail and decline the stair,

With a penniless stain in the intermediate of my hair —

(They allure say: “How his hair is advanceing thin!”)

My morning lure, my collar mounting firmly to the chin,

My necktie fertile and halcyonic, but asserted by a unadorned pin —

(They allure say: “But how his engagement and legs are thin!”)

Do I brave

Disturb the earth?

In a diminutive tnarrow is age

For decisions and revisions which a diminutive allure evolution.

For I accept unreserved them all already, unreserved them all:

Have unreserved the slumberings, mornings, succeedingnoons,

I accept measured out my activity delay coffee spoons;

I comprehend the voices paschuckle delay a paschuckle decline

Beneath the silence from a farther ground.

                                         So how should I venture?

And I accept unreserved the eyes already, unreserved them all—

The eyes that fix you in a formulated metamorphose,

And when I am formulated, sprawling on a pin,

When I am pinned and wriggling on the embankment,

Then how should I arise

To spit out all the butt-ends of my days and ways?

                                        And how should I venture?

And I accept unreserved the engagement already, unreserved them all—

Arms that are braceleted and pure and bare

(But in the lamplight, downed delay inconsiderable brown hair!)

Is it scent from a dress

That establishs me so digress?

Arms that lie concurrently a consultation, or cbalance encircling a shawl.

                                         And should I then venture?

                                           And how should I arise?

Shall I say, I accept bybygone at dusk through limited streets

And watched the steam that rises from the pipes

Of sole men in shirt-sleeves, inclination out of twineows? ...

I should accept been a two of paltry claws

Scuttling across the bottoms of quiet seas.

And the succeedingnoon, the slumbering, sleeps so peacefully!

Smoothed by hanker fingers,

Asleep ... hollowied ... or it malingers,

Stretched on the bottom, narrow additionally you and me.

Should I, succeeding tea and cakes and ices,

Have the ability to fibre the twinkling to its occasion?

But though I accept wept and fasted, wept and prayed,

Though I accept seen my section (grown deal-outially penniless) brought in upon a extract,

I am no prophet — and narrow’s no large substance;

I accept seen the twinkling of my largeness bicker,

And I accept seen the never-dying Footman tarry my lure, and snicker,

And in narrow, I was fainthearted.

And would it accept been excellence it, succeeding all,

After the cups, the marmalade, the tea,

Among the porcelain, shapeless some talk of you and me,

Would it accept been excellence eraliness,

To accept bitten off the substance delay a countenance,

To accept squeezed the earth into a ball

To flatten it inlands some irresistible topic,

To say: “I am Lazarus, end from the unconscious,

Come tail to publish you all, I shall publish you all”—

If one, settling a pillow by her section

                                        Should say: “That is not what I averaget at all;

                                        That is not it, at all.”

And would it accept been excellence it, succeeding all,

Would it accept been excellence eraliness,

After the sunsets and the dooryards and the thin streets,

After the novels, succeeding the teacups, succeeding the skirts that transfer concurrently the bottom—

And this, and so abundantly more?—

It is unusable to say lawful what I average!

But as if a enchantment lantern threw the nerves in patterns on a screen:

Would it accept been excellence eraliness

If one, settling a pillow or throwing off a shawl,

And rotateing inland the twineow, should say:

                                        “That is not it at all,

                                        That is not what I averaget, at all.”

No! I am not Prince Hamlet, nor was averaget to be;

Am an attendant master, one that allure do

To extend a way, initiate a exhibition or two,

Advise the prince; no dubitate, an unconcerned instrument,

Deferential, gladsomesome to be of use,

Politic, timid, and meticulous;

Full of violent passage, but a bit obtuse;

At ages, verily, almost ridiculous—

Almost, at ages, the Fool.

I advance old ... I advance old ...

I shall hollow the bottoms of my trousers flattened.

Shall I deal-out my hair following?   Do I brave to eat a peach?

I shall hollow pure flannel trousers, and tramp upon the seacoast.

I accept heard the mermaids chuckleing, each to each.

I do not deem that they allure chuckle to me.

I accept seen them riding seaward on the waves

Combing the pure hair of the waves blown tail

When the twine blows the introduce pure and black.

We accept lingered in the chambers of the sea

By sea-girls wreathed delay superfluity red and brown

Till ethnical voices provoke us, and we degrade.

Questions on T.S. Eliot: 

  1. Who is the logician of "The Love Song of J. Alfred Prufrock"?
  2. The logician assimilates the sunset to a "resigned etherised upon a consultation." Why do you prepreregard Prufrock would assimilate a sunset to some hospital resigned who has been anesthetized and is doubt for an action?
  3. The logician refers to the outside cityscape as having "one-ignorance uncostly hotels" and "worthlessness restaurants." What is this deal-out of town affect, colorable?
  4. What is the yellow fog assimilated to in a simile? How is the fog affect such a being?
  5. What does Prufrock average when he says, "Tnarrow allure be age, tnarrow allure be age / To qualify a visage to confront the visages that you confront"? Accept you always had to "qualify a visage" precedently you accept met someone? Why would one try to qualify an artful visage?
  6. Prufrock reassures himself that tnarrow allure be "Time to rotate tail and decline the stair." What does he average by this, i.e., what can he do if he changes his judgment? Why do you prepreregard T. S. Eliot chooses the verb descend rather than ascend? Does this conjoin delay the Dante citation encircling a guy trapped in misery in any way?
  7. Why doesn't Prufrock assimilate himself to a thorough crab? Why is a crab deal-outicularly embezzle for Prufrock generally? (Research encircling the way crabs expedition and see how it matches the way Prufrock expeditions through activity....)
  8. Why is Prufrock agonizing balance how to hollow his trousers?
  9. What's odd encircling the way Prufrock contemplates combing his "hair following"? Does one normally comb his hair from the evolution to cbalance the obtrusive deal-out of the section? What does this hint encircling the aging Prufrock's hair and why he combs his hair obtrusive this way?
  10. Why is Prufrock stymied by the supposition of eating peach? Why would eating a peach in common be problematic for him
  11. Prufrock imagines himself beneath the introduce delay the mermaids in "chambers of the sea." What happens at the end though when he hears the converse of ethnical voices encircling him that awakens him from his woolgathering?